Překlad "е много добро" v Čeština


Jak používat "е много добро" ve větách:

Човекът каза, че е много добро.
Ten chlápek říkal, že je to dobrý šampus.
Здравето им е много добро, да не кажа прекалено добро.
Zdravotně jsou na tom perfektně. Téměř až příliš. Pro to existuje vysvětlení.
Казва се Томи Рос и е много добро момче.
Jmenuje se Tommy Ross. - Je velmi hodný chlapec. - Ne.
Това място е много добро за чакане.
Víte, nám se tu dobře čeká.
Това бебе трябва да е много добро...
Super. Tohle dítě bude víc než opravdu dobré.
Те откриха, че да пушиш цигари Кент е много добро и приятно нещо.
Zjistili, že dává dobrý smysl kouřit Kentky jako synonymum dobrého kouření.
И никога няма да разбереш защо не ходя в молове, а то също е много добро.
A teď už se nikdy nedovíš, proč nechodím do obchoďáků. A věř mi je to taky dost dobrý.
23 е много добро число за такава игра.
23 se na takovouhle hru velice dobře hodí.
Добре, едно малко парченце, защото е много добро момче.
Dobře, kousíček vafle. Ale jen proto, že jsi tak hodný.
Шампанското не е много добро, но е студено.
To šampaňské není skvělé ale je studené.
Може би не съм споменала, но мисля, че началото на поемата е много добро.
Asi jsem to neřekla, ale myslím, že začátek vaší básně je skutečně dokonalý.
Това, което знаехме до сега, е вече официално, специалния прокурор на Международния Съд за военни престъпления ще започне разследване специалния прокурор обяви, че ще разследва г-н Ланг и настроението не е много добро.
Takže si zatím sumarizujme oficiální informace. Zvláštní žalobkyně Mezinárodního trestního tribunálu zahájí vyšetřování zvláštní žalobkyně oznámila, že začne s vyšetřováním pana Langa, no ale povím vám, že to bylo teda radosti.
Лея е много добро момиче, а Джон и Марта са добри хора също, но те са слуги.
Leah je velmi milá dívka. John a Marta jsou také hodní, ale jsou to sloužící.
Хлапето с кънките е много добро!
Ten kluk na kolečkových bruslích je dobrý!
Засега тук положението е много добро.
Slyšela jsem. No, tady jsme na tom teď vlastně docela dobře.
Добре, почакай.Дори това да е съвпадение е много добро.
Fajn, počkej, i když je tohle jen náhoda, tak jedna z těch hezkých.
Това, което направихте е много добро, г-це Дънам.
To co jste udělala, je opravdu dobrá věc, paní Dunham.
И също така, Уен е много добро дете.
A Wen je moc milý. Je to dobrý kluk.
Това е много добро демо, с огромен потенциал.
Ale je to solidní demo se skutečným potenciálem.
"Фиск" е много добро училище, тате.
Fisk je hodně dobrá škola, tati.
Това е много добро хрумване, Ник.
To je vlastně... skvělý nápad, Nicku.
Да, но няма да е много добро.
Mám, ale k ničemu nám nepomůže.
Това е много добро, нали, Джонатан?
To je velmi dobré, nicméně Jonathan? - Ano, celkem.
Уверявам ви, г-це, качеството е много добро.
Mohu vás ujistit, mladá dámo, že kvalita je dosti vysoká.
Казваха "Телешкото е много добро, но гангстерите... пфу, те са лоши."
Říkávali, "telecí je dobré, ale mafiáni -- uf -- ti jsou zlý."
Не мисля, че Aswang (призракът) е много добро
Nemyslím si, že Aswang je tím pravým prvním wesenem pro Kehrseite.
Това е много добро кафе, според мен.
Mimochodem, tohle je sakra dobré kafe.
Че нещо, за което знам, че е много добро, е оценено високо от някой друг.
Že něco, o čem vím, že je opravdu dobré, teď stvrzuje někdo jiný?
Не, всъщност, но е много добро от твоя страна да поканиш предстоящия си убиец на сватбата.
Ne, ale jsi velkorysá, že jsi na svatbu pozvala chlapa, který tě chtěl zabít.
За протокола, тук не е много добро скривалище.
Jen abys věděl, tohle není dobrý úkryt.
Виж, не знам много за теб, а каквото и да знаеш за мен, вероятно не е много добро, и тъй като вече живеем заедно, си помислих, че може да се опознаем малко повече.
Hele, moc toho o tobě nevím a to, co ty víš o mně, asi nebude zrovna pozitivní, takže když teď spolu žijeme, napadlo mě, že se můžeme trochu líp poznat.
Но си прав, уискито е много добро.
Ale máte pravdu, ta whiskey je skvělá.
Това може да се каже с увереност, че това е много добро решение за вашия аквариум!
To lze s jistotou říci, že toto je velmi dobré řešení pro vaše akvárium!
Открийте възможностите: Не само като разпространение, това домашно домашно масло е много добро.
Objevte možnosti: Toto domácí rajčové máslo je nejen dobré jako šíření, ale je velmi dobré.
Направени са различни анализи, и по отношение на белтъчини, мазнини, или витамини, то е много добро.
Bylo zde mnoho analýz o bílkovinách, tuku a vitamínách, které jsou velmi prospěšné.
И дори като калории, то е много добро.
V méřítku kalorii je to velmi prospěšné.
Ура за теб ако си акционер, но ако си от другата страна и си един средностатистически американски работник, тогава се вижда, че това не е много добро нещо.
Takže jásejte, jste-li akcionář, ale jste-li na druhé straně barikády, průměrný americký dělník, tak vidíte, že to pro vás tak dobrá zpráva nebude.
Ако е много добро, няма да сработи, защото никой няма да го забележи.
Pokud je to velmi dobré, nebude to fungovat, protože si toho nikdo nevšimne.
И това стана поради едно правило, което според мен е много добро правило: "Никога не бъди най-умния човек в стаята" и ние не бяхме такива.
A bylo to díky pravidlu, které je podle mě velmi dobrým pravidlem: Nesnaž se být nejchytřejším člověkem v místnosti, což my nebyli.
Оставям ви с още малко пеене на птици, което е много добро за вас.
Zanechávám vás zde ještě s trochou ptačího zpěvu, který je pro vás velmi dobrý.
0.8935718536377s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?